想回顧一些照片
一些枝微末節 輕如鴻毛
卻不想被遺忘的瞬間
沿路在火車上望出去的風景
在車站看到傳說中的臥鋪列車
聽說現在在減班 一位難求
在火車上不停買便當買零食
這個鮭魚親子丼是火車便當系列最好吃的
日本的面紙超可愛而且好舒服
小海豹拯救我流不停的鼻水
被雪淹沒了路燈依舊努力發光著
東京的串烤店招牌像醫院門診
沒有優雅一點的寫法嗎
旅館附贈的襪子是可以穿木屐的夾腳襪
發現很多日本人都自備夾腳襪
旅館的一隅一張很大的喝茶桌
桌旁有免費的熱可可跟奶茶 J喝了三杯
我微睏得撐在桌上陪他喝到飽
用報紙包的燙地瓜就算燙了嘴也幸福
最後一日去機場前去了上野公園 天冷風大地上還有殘雪
日本國立美術館裡的小獸憨厚好可愛
旅程既能充電又能轉換心情
在經歷種種精彩的冒險後又讓人格外想念自己的家
回到家時 看到兩隻開心的貓
就覺得有家真好
----------------------------------------------------------------------------------------
寫一寫外頭突然刮起大風
天色轉暗 雲層堆積
馬上就要有一場大雨了
想到Simon and Garfunkel 的 Kathy's song
「I hear the drizzle of the rain
Like a memory it falls
Soft and warm continuing
Tapping on my roof and walls.
我聽著濛濛細雨
像回憶一般 溫暖且柔軟的 不停落下
敲打我的屋頂及屋牆」
這首是Simon and Garfunkel 的歌裡J最喜歡的一首
溫柔的感覺跟J的氣質很像
結婚三年了
他還是跟三年前的他一樣
跟五年前剛交往的他一樣
單純且美好
這些年
我的掙扎 我的低落
很少人了解
但能夠有一個人能認真聽我懂我
再疲倦也願意傾聽
我真的覺得很知足
「Now the song I was writing is left undone
I don't know why I spend my time
Writing songs I can't believe
With words that tear and strain to rhyme
如今我的歌還未寫完
不知為何我花這麼多時間
去寫一些連我自己都不相信的歌
和一些勉強拼湊押韻的歌詞
And so you see I have come to doubt
All that I once held as true
I stand alone without beliefs
The only truth I know is you
你看得出我開始懷疑
曾經我認為是真實的東西
如今我孑然沒有信仰
而你是我唯一知道的真理」
我們要一起變得更好
成為更好的人
並且到那時
我們的手還是能緊緊握著
結婚三年快樂
沒有留言:
發佈留言