2015年5月31日星期日

關於死刑與死的一些看法

死刑是否要廢除
這是很經典的辯論題
高中參加辯論社時
花了一年多時間討論
從人性 從威嚇力 從社會資源 從冤獄
各種角度來說都有很多利弊
但我想 沒有一人可下定論
死刑是對還是錯
這就是為什麼大家喜歡辯論這個話題的原因

劉小妹割喉案
我覺得是有很高探討性的
凶手殺人的動機是因為想死
因為想要被判死刑而行兇
對他而言
死沒有威嚇力 更有吸引力

大家生氣地說 絕對不可以輕饒他
一定要判他死刑
但這樣不就遂了他心願嗎
有人說  要用酷刑要用鞭刑
讓他嚐嚐痛苦的滋味
但是這樣做 
對這個人 對這個社會 對劉小妹家屬
有任何助益嗎

以前打辯論最喜歡拿酷刑嗆死刑
因為比死刑更有威嚇力
而且當死刑的人說酷刑沒人性
就是打自己嘴巴
死刑就有人性了嗎
但這都只是邏輯的圈套罷了

對我而言
死刑不可怕呀
反而更怕無期徒刑
但這是我個人
我知道有很多人
有生命就有希望
死才是最慘的狀況
無期徒刑 留著一口氣一條命
說不定哪日改朝換代
還有可能被放出來

再從社會資源的角度講無期徒刑
為什麼人民繳的納稅錢
要來養活一個無惡不赦的壞蛋呢
還養他一輩子 也太沒天理了
所以無期徒刑我個人也不是很贊成

那到底什麼樣的做法
能遏止這樣的事再度發生呢

其實我之前並沒有想這個問題
因為我順著台灣媒體
思考著到底該如何處置/處罰 凶手
卻沒想過
如果時光倒流
我們該怎麼做才能使悲劇不發生
如果時光倒流
廢不廢死還是重點嗎

追根究底
是因為自殺太困難了 
他想死 但死不了
所以才犯案 想要被判死刑
追根究底
是因為兇手精神上有問題
有幻聽  也不大能適應社會與人群

J說了一句話我覺得很有道理
要是世上有個機構能幫助想自殺的人自殺
那今天這情況就不會發生了吧

要是有個機構 能徹底輔導一下想自殺的人
給他們精神治療
要是療癒無效
死意已決
就機構就應該幫這個人自殺 處理後事
這該是多文明的社會

而這樣的機構還該是政府機構
由全民滿單
精神抑鬱的中年人想自殺
得經過這個機構輔導
最好是開導成功重新做人
要是開導不成 還有給他們孩子父母準備的時間
活得夠長的老人 身體病痛纏身
自然是這個機構的最佳受益人
自己決定生命的長度 
活得多有尊嚴
最有問題的應該是未成年人
因為小腦袋發育不成熟
加上青春期通常都很誨暗
我覺得不適宜用在這個機構

大家常用「生命誠可貴」來鼓勵人愛惜生命
有些人知道後面一句是接「愛情價更高」
但其實這是一首詩
「生命誠可貴,愛情價更高,但為自由故,兩者皆可拋。」
由匈牙利愛國詩人所寫
每個人都有自己活與不活的理由
可以為自由 可以為自己某種堅持
也可以單純為自己的感受 覺得活著痛苦 活著沒意思
而拋去生命
真心認為 
人們不應該一直想去干預他人的抉擇
若幫助能成功當然皆大歡喜
但不行 也應該懂得尊重

最後 覺得精神科是很重要的
從小的健康檢查應該包含精神科一個選項
說不定就能趁早發現趁早治療

最最後 
希望政治人物有點良心
別在那邊吵什麼廢死不廢死的
還有新聞界也有點專業
一直quote人家想要拿刀殺兇手 
到底意義何在
前面還有模有樣的
後面那網友意見是怎麼回事


劉小妹妹希望你下輩子還是這麼可愛
別再受壞人欺負
以Paula Cole 的Hush Hush Hush 為你默哀
希望你安息







"Hush, Hush, Hush"

Long white arms
losing their strength and form
sixty-year man on twenty year old skin

skeleton, your eyes have lost their warmth
look to your father for some support

hush, hush, hush
says your daddy's touch
sleep sleep sleep
says the hundredth sheep
peace peace peace
may you go in peace

cruel old joke
waited so long to show
the one that you wanted wasn't a girl

all your life
you kept it hidden inside
now when you step you stumble, you die

[Refrain]

oh maye next time
you'll be Henry VIII
wake up tomorrow
and dawn to the great

open your eyes
and a new life will begin
oh maybe next you'll begin with a chance

hush hush hush

hush hush hush

hush hush hush 
oh hush hush hush
oh hush























































2015年5月21日星期四

Sights_London Grammar





雨果有一句名言
“Music expresses that which cannot be put into words and that which cannot remain silent”
(音樂是一種無法訴諸文字又不願沈默的表達)
恰巧形容現在的心境

可能是思緒有點雜亂
明明有很多想法 很多情緒
但卻沒辦法寫下
改日吧

--------------------------------------------------------------------------------

這首Sights 來自London Grammar
美女主唱的歌喉驚人 音域很廣
中低音是她的擅長 飽滿程度快可以媲美Adele
高音卻出人意料甜美  很像Ellie Goulding那種帶點靈性的氣音
這首歌 她像Lana Del Rey一樣冷冷地詮釋
但聲音厚度卻浸潤了音樂
讓人能感覺到冰下的火焰

What are you afraid of
I know that you are
Keep it in your sights now
And don’t let it go far
What are you afraid of
Making it better
Keep it by your side now
Whatever the weather
Keep it together
Keep it together
What did you do
Wonder where your heart came from
What have you done
My only friend keep on
Wander or leave
Turn into winter lights
Keeping your strength
When it gets dark at night
What are you made of
Water and glass
Keep it in your sights now
It’s keeping you up
Keep it together
Keep it together
Keep on, keep on
Keep the straight line
I’m running, running
The straight line
What did you do, wonder where
Your heart came from
What have you done
My only friend keep on
Wander or leave,
Turn into winter lights
Keeping your strength
When it gets dark at night
What you’re feeling
It’s what I’m feeling too
What you’re made of
It’s what I’m made of too
What are you afraid of
I know that you are
What are you afraid of
I know that you are