2011年2月15日星期二

擺渡人之歌



唯汝說
"给你听听真正的上海的歌"
一打開 熟悉的音樂 熟悉的畫面
是范宗沛的擺渡人之歌

這張水色
是兩三年前他本人送我的cd
不虧是做電影配樂的
是張充滿畫面感的專輯

唯汝說
這首唱的是蘇州評彈
她爺爺的愛
真的很好聽

------
Weiru says
"I'll show you a genuine song of Shanghai"
When I click the link she sent me,
a melody ring a bell in my head.
It's "the song of boatman" played by 范宗沛(Fan Zongpei)

This album, it's a birthday gift for me given by Fan two years ago.
He's a great cellist and also produces excellent film scoring.
You can see images by listen to his songs.

Weiru told me the vocal is singing a traditional melody from Suzhou,
which is the favorite song of his grandfather.
It's really nice.

想你千里迢迢真是難得到,

我把那一杯水酒表慰情。

與你是一別無料到有兩載外,

害得我麼望穿雙眼遙無音。

曾記得面聯姻緣在那松亭上,

老糊塗抵暮歸來向我雲,
說到相逢片刻九松亭,

把你再三款留爾再思行,

即使留住爾的身軀也留不住你心,
故而未煩媒妁訂婚姻。

雖則姑父情份薄,

倒底九松亭依我訂婚姻,
他總算還剩半點小良心。

自從你麼南陽失去了珍珠塔,

我把你南北東西到處尋,

累姑娘寢食不安寧。

為了你新造佛樓西園裡,

老夫妻半子靠誰人,

假子真孫無別望,
到底自家骨肉自家人,
好比千朵桃花一樹生,

非比尋常泛泛親,

你莫把姑娘當外人。

假子真孫無別望,
到底自家骨肉自家人,
好比千朵桃花一樹生,
非比尋常泛泛親,
你莫把姑娘當外人

1 則留言:

  1. 哈 真得不錯
    之前在玫瑰時還趁店長不在把整張放完...

    之前沒發現,這首歌被混得很特別很有趣,
    聽眾像是在秋高氣爽的午後聽故事
    隨著長者的記憶親臨九松亭
    最後在故事末了又陷入人情冷暖的思索中
    真得好特別,製作人很厲害.

    回覆刪除